Английские местоимения 3 лица единственного числа. Английский язык - грамматика - местоимение - личные местоимения. Личные местоимения в английском языке

Подписаться
Вступай в сообщество «rmgvozdi.ru»!
ВКонтакте:

К личным местоимения в английском языке относятся следующие местоимения:

I - я

You - ты, вы

He - он

She - она

It - оно

We - мы

They - они

Me - я, мне

Him - он

Her - она

Us - мы

Them - они

Личные местоимения обозначают лиц или предметы с точки зрения их отношения к говорящему. Например, I обозначает самого говорящего, we - говорящего вместе с другим лицом или лицами, а they - кого-либо помимо говорящего и его собеседника.

Они могут изменяться по лицам, числу, роду (только в 3-ем лице) и падежу (именительный и объектный).

Таблица личных местоимений в английском языке

Число Лицо Падеж
именительный объектный
Единственное 1-ое I (я) me (мне, меня)
2-ое you (ты) you (тебя, тебе)
3-е he / she /it (он, она, оно) him / her / it (его, ее, ему, ей)
Множественное 1-ое we (мы) us (нас, нам)
2-ое you (вы) you (вас, вам)
3-е they (они) them (их, им)

Именительный и объектный падежи личных местоимений

Личные местоимения в именительном падеже в предложении обычно играют роль подлежащего:

I am Peter.
Я - Питер.

а в объектном падеже - дополнения (object):

Также объектный падеж можно использовать, когда кроме личного местоимения в предложении больше ничего нет:

Who called me?
Кто меня звал?

I did . (Me)
Я.

Порядок личных местоимений в английском языке

Если к одному глаголу относится несколько личных местоимений, то их порядок обычно такой: третье и второе лицо перед первым:

He and I both like sailing.
И он, и я оба любим парусный спорт.

второе лицо перед третьим:

You and she should make it up with each other, you were such a nice couple.
Вы с ней должны помириться, вы были такой чудесной парой.

Выбор падежа личных местоимений

Если личных местоимений несколько, иногда бывает сложно выбрать между вариантами типа «He and I » и «He and me ». Чтобы решить эту проблему, нужно понять, что представляют собой местоимения - подлежащее или дополнение . В примере «He and I both like sailing » местоимения выступают в роли подлежащего, и поэтому использованы в именительном падеже. Если бы это было дополнение, нужно было бы использовать объектный падеж:

Our teacher had a question for Jane (her) and me to answer.
Наш учитель хотел, чтобы Джейн и я ответили на один вопрос.

Иногда в такой ситуации бывает проще отбросить второе местоимение: предложение «Our teacher had a question for I to answer » звучит явно неправильно.

Личные местоимения и род неодушевленных существительных

Обратите внимание на то, как личные местоимения отражают род. Как правило, местоимения he /she (him /her ) относятся к одушевленным объектам, но в художественной литературе и поэзии они могут использоваться и в отношении некоторых неодушевленных предметов:

He : Sun, wind, fear, love.

She : Earth, Moon, ship, boat, car, hope, justice, modesty, peace.

Кроме этого, местоимение She может охватывать названия некоторых стран:

I grew up in England . She will always remain in my memory.
Я вырос в Англии. Она навсегда останется в моей памяти.

Исключениями являются названия стран с нарицательной основой, например, the Union of Soviet Socialist Republics или the United States of America .

Как вам известно, все части речи делятся на самостоятельные и служебные. Как и в русском, местоимения в английском языке принадлежат самостоятельной части речи, которая обозначает предмет или является его признаком, но не называет лица и предметы напрямую. Эти слова не называют отношения и свойства, не дают пространственной или временной характеристики.

Местоимения (Pronouns) в английском языке заменяет имя существительное, поэтому так и называются «вМесто имени» — He, you, it. Эти слова также могут употребляться вместо прилагательного — Such, that, these. Как и в русском, так и в английском, таких лексических единиц очень много, но знать их и правильно употреблять необходимо. Поэтому переходим непосредственно к изучению.

По своему значению Pronouns можно классифицировать по нескольким группам. Предлагаю ознакомиться с этой классификацией и особенностями каждой из групп:

Личные (Personal) — самые важные и часто встречающиеся местоимения. В предложении выполняют роль подлежащего. Причем слово «I (я)» всегда пишется большой буквой, независимо от того, находится ли оно в начале или в середине предложения. А местоимение you (ты, вы) выражает и множественное и единственное число.

Также следует помнить, что лексемы he (он) и she (она) употребляют, если хотят обозначить одушевленное лицо, а it — для обозначения животных, абстрактных понятий и неодушевлённых предметов. А «they» употребляют, как в отношении неодушевленных предметов, так и одушевленных лиц.

Личные местоимения в английском языке склоняются по падежам. В случае, когда они выполняют роль подлежащего в предложении, то они находятся в именительном падеже, а когда выполняют роль дополнения — в объектном. Для того, чтобы вам было понятнее, изучите таблицу

Лицо

Именительный падеж

Объектный падеж

Единственное число

1

I Я me мне, меня

2

you ты you тебе, тебя

3

he он him ему, его
she она her ей, ее
it оно, он, она it его, ее, ему, ей

Множественное число

1

we мы us нас, нам

2

you вы you вас, вам

3

they они them их, им

Притяжательные местоимения

Английские притяжательные местоимения (Possessive) мы подробно разобрали в предыдущей статье. Но все же напомню, что они выражают принадлежность, имеют две формы — прилагательное и существительное, отвечают на вопрос «Чей?» и не изменяются по числам. Также существует специальная абсолютная форма. Посмотрите таблицу, как склоняются Possessive Pronouns:

местоимения

форма

личные

притяжательные

абсолютная

Един.
число

I
he
she
it

my
his
her
its

mine мой
his его
hers ее
its его/ее

Множ.
число

we
you
they

our
your
their

ours наш
yours ваш
theirs их

Указательные местоимения в английском языке

Указательные (Demonstrative) или демонстративные — указывают на лицо или предмет. Указательные местоимения в английском языке не изменяются по родам, но склоняются по числам, то есть имеют формы единственного и множественного числа. При этом «this » называют предмет, который находится рядом с говорящим, а словом «that » обозначается предмет, находящийся на значительном расстоянии.

К тому же «that» на русский язык может переводиться как «этот, эта». Указательные местоимения в английском языке в предложении могут выполнять роль подлежащего, дополнения, определения или существительного.

Возвратные местоимения в английском языке

Возвратные (Reflexive) или рефлексивные — выражают возвратное значение, показывают, что действие направлено на само действующее лицо, следовательно, возвратные местоимения в английском языке в предложении по форме соотносится с подлежащим.

Их отличительной особенностью является то, что они заканчиваются на «-self «в единственном числе или «-selves » во множественном числе)». В русском языке — это глагольный суффикс «-ся (-сь)» или местоимение «себя (себе, собой, сам)»: He cut himself — Он порезался

Единственное число Множественное число
myself ourselves
yourself yourselves себя (сами)
himself себя (сам) themselves
herself
itself

oneself неопределенно-личная форма

Неопределенные местоимения в английском языке

Неопределенные (Indefinite) — одна из самых многочисленных групп английских местоимений. В предложениях могут заменить существительные и прилагательные. Неопределенные местоимения в английском языке можно условно разделить на слова, образуется от «no» (нет, нисколько), «any» (любой, несколько, немного) и «some» (несколько, немного).

no

any

some

noone/nobody никто anyone/anybody кто-то/кто-нибудь, кто угодно someone/somebody кто-то/кто-либо
nothing ничто anything что-то/что-нибудь, что угодно something что-нибудь
nowhere нигде anywhere где-нибудь/куда-нибудь, где угодно/куда-нибудь somewhere где-то
anyhow как-то/как-нибудь, как угодно somehow как-то/как-нибудь
any day/any time когда угодно some time/some day когда-нибудь

К другим Indefinite Pronouns относятся: every, each, both, all, few, little, many, much.

Вопросительные местоимения в английском языке

Вопросительные (Interrogative) — очень похожи на относительные, но выполняют совершенное иные функции в предложении, где являются подлежащим, прилагательным или дополнением: Who is there? — Кто там? Иногда могут быть именной частью сказуемого. Вопросительные местоимения в английском языке также называют «вопросительными словами»:

  • who? — кто?
  • which? — который?
  • whom? — кого? кому?
  • where? — где?
  • what? — что?
  • whose? — чей?
  • when? — когда?
  • why? — почему?

Другие местоимения

Мы более подробно остановились на основных и более многочисленных местоимениях, но в английском языке есть и другие группы местоимений:

  • Универсальные: all, both, everyone, everybody, everything, every, either, each
  • Разделительные: another, other
  • Отрицательные: no, nobody, nothing, no one, neither, none
  • Относительные: that, which, whose, who

Личные местоимения – одно из самых простых и самых важных явлений английского языка. Они указывают на предмет, а чаще, некое лицо, но не называют его при этом. Для легкого запоминания английских личных местоимений предлагаем вам воспользоваться следующей простой и наглядной таблицей для детей (и для взрослых):

Личное местоимение

Транскрипция (прочтение)

Русский аналог

Пример употребления

Перевод примера

I

[ ai ]

я

Я знаю Мери.

you

ты, вы, Вы

You like cheese.

Ты любишь сыр. / Вы любите сыр.

he

он

He never drinks tea.

Он никогда не пьет чай.

she

[ ʃ i ]

она

She never goes to parties.

Она никогда не ходит на вечеринки.

it

[ ɪ t ]

оно

That is my cat. It likes fish.

Это моя кошка. Она любит рыбу. / Это мой кот. Он любит рыбу. (Здесь пол животного не имеет значения)

we

мы

We want to travel to Spain.

Мы хотим совершить путешествие в Испанию.

they

[ ˈ ðe ɪ ]

они

They are teachers.

Они – учителя.

Особенности отдельных личных местоимений

Мало запомнить значение личных местоимений – важно знать некоторые их особенности и отличия от русских аналогов.

Местоимение I всегда пишется с заглавной буквы, даже если оно стоит в середине предложения. Кто-то видит в этом проявление высокомерия и эгоизма британцев. Однако большинство историков английского языка склонны считать появление написания I с прописной буквы в XV веке результатом того, что в рукописях просто пытались сделать более заметной такое малоприметное, но, несомненно, важное слово, как I . Поэтому не забывайте писать I / Я с заглавной буквы в любом положении в английском предложении:

I don’t know anything about the secret.

Я не знаю ничего об этом секрете.

In the morning I wake up very early.

Утром я просыпаюсь очень рано.

Who are thо se people in this photo? – They are my mother and I .

Кто те люди на этом фото? – Это моя мама и я .

Местоимение you имеет сразу три значения – ты, вы, Вы – и соответствует как единственному, так и множественному числу второго лица. Но, даже обозначая вежливое обращение к человеку, старшему по возрасту и социальному статусу, оно не пишется с заглавной буквы нигде, кроме начала предложения.

You are very nice and friendly.

Вы очень милы и дружелюбны.

Mrs. Johnson, you wanted to ask me in the next lesson.

Миссис Джонсон, Вы хотели спросить меня на следующем уроке.

“This time you are going to make a mistake,” I said to my boss.

«В этот раз Вы совершаете ошибку», — сказал я своему начальнику.

Местоимение he употребляется только по отношению к лицам мужского пола. По отношению к предметам (таким как «стол», «стул», «город» и т.п.), явлениям («отказ», «космос» и т.п.), а также животным применять его не стоит, ведь в английском языке налицо совпадение мужского рода с биологическим мужским полом. Хотя, если автор высказывания хочет подчеркнуть пол животного, то применение местоимения he будет оправданным.

M y father is a driver. He drives a big lorry.

Мой отец – водитель. Он водит большой грузовик.

Tom is my classmate. He is a good friend of mine.

Том – мой одноклассник. Он – мой хороший друг.

It’s Rex, my dog. He is very playful and funny.

Это Рекс, мой пес. Он очень игривый и забавный.

Местоимение she
применяется только по отношению к лицам женского пола. Здесь ситуация похожа на описанную выше в отношении мужского рода в английском. Здесь же мы можем с уверенностью утверждать, что грамматический женский род «привязан» к биологическому женскому полу. В отношении животных применение местоимения
she допустимо лишь в том случае, когда говорящий намеренно подчеркивает пол животного.

Sarah’s mother has a very stressful job. She is a nurse.

У мамы Сары очень наряженная работа. Она – медсестра.

My baby sister is sleeping. She often sleeps during the day.

Моя маленькая сестра спит. Она часто спит в течение дня.

Can you see that female panda over there? She is rather old.

Ты видишь ту самку панды вон там? Она довольно старая.

Местоимение it отвечает за обозначение предметов, явлений и животных, чей пол говорящий не хочет подчеркивать в своем предложении. Важно помнить, что в русском языке таким понятиям часто соответствуют существительные не только среднего, но и мужского или женского рода, поэтому при переводе в аналогичном русском предложении могут встречаться местоимения «оно», «он» и «она» .

What happened with the window? It is broken.

Что случилось с окном? Оно разбито.

My love to him is very strong. It is stronger than I can control.

Моя любовь к нему очень сильная. Она сильнее, чем я могу контролировать.

Look at this rabbit! It is so cute!

Посмотри на этого кролика! Он такой милый!

Местоимение we полностью соответствует русскому личному местоимению «мы» по своим функциям и особенностям употребления, поэтому не должно вызвать особых затруднений при его использовании.

Tom and I are old friends. We spend a lot of time together.

Том и я – старые друзья. Мы проводим много времени вместе.

In the evening we usually go out, go to the cinema, to the café or just walk.

Вечером мы обычно ходим куда-нибудь, идем в кино, в кафе или просто гуляем.

Can we help you?

Мы можем вам помочь?

Также и местоимение they не должно вызвать затруднений, поскольку полностью соответствует русскому личному местоимению «они» .

Jim and Dennis like extreme sports. They go parachuting and mountain-cycling.

Джим и Денис любят экстремальный спорт. Они занимаются парашютным спортом и катаются на горных велосипедах.

In the summer they took a lot of photos.

Летом они сделали много фотографий.

Don’t buy these trousers. They are too expensive.

Не покупай эти брюки. Они слишком дорогие.

Объектный падеж личных местоимений

В английском языке очень скудно представлена категория склонения , то есть падежи , например, существительных как таковые отсутствуют. Но у личных местоимений есть небольшая возможность изменить свою форму – объектный падеж , который представляет собой форму личного местоимения, соответствующую русским личным местоимениям в любом из косвенных падежей. Рассмотрим их и примеры их употребления:

Личное местоимение в исходной форме

Пример предложения с личным местоимением в исходной форме

Пример предложения с личным местоимением в объектном падеже

Личное местоимение в объектном падеже

Транскрип-ция

I know Ann. / Я знаю Энн.

Ann knows me . / Энн знает меня.

me (меня, мне, мной)

[ miː]

We want to see John. / Мы хотим увидеть Джона.

John wants to see us . / Джон хочет увидеть нас .

us (нас, нам, нами)

[ʌs]

You love George. / Ты любишь Джорджа.

George loves you . / Джордж любит тебя .

you (тебя, тебе, тобой; вас, вам, вами; Вас, Вам, Вами)

[ ju]

He is talking to Mary. / Он разговаривает с Мери.

Mary is talking to him . / Мери разговаривает с ним .

him (его / него, ему / нему, им / ним)

[ hɪm ]

She takes photos of the children. / Она фотографирует детей.

The children take photos of her . / Дети фотографируют ее.

her (ее / нее, ей / ней, ею /нею)

[ hə: ]

It (the town) is proud of its citizens. / Он (город) гордится своими жителями.

The citizens are proud of it (the town). / Жители гордятся им (городом).

it (его, ему, им)

[ ɪt ]

They like the history teacher. / Они любят учителя истории.

The history teacher likes them . / Учитель истории любит их .

them (их / них, им / ним, ими / ними)

[ ðəm ]

Если личное местоимение в исходной форме выполняет в предложении роль подлежащего, то местоимение в объектном падеже выступает в функции дополнения. При этом может быть как прямым, так и косвенным или предложным.

прямое

дополнение

Take them to the city centre.

Отвези их в центр города.

косвенное

Give them this medicine.

Дай им это лекарство.

предложное

Don’t tell anybody about them .

Не рассказывай никому о них .

Хотя нельзя говорить о точной аналогии, поскольку в русском и в английском для выражения одних и тех же предложений используются порой совершенно различные конструкции, тем не менее, объектный падеж личного местоимения – это фактический аналог всех косвенных падежей русского языка:

родительный

Вам следует идти туда без меня .

You should go there without me .

дательный

Дай мне свой номер телефона, пожалуйста.

Give me your phone number, please.

винительный

Животные не видят меня , и я могу сфотографировать их.

The animals don’t see me and I can take photos of them.

творительный

Учитель доволен мною .

The teacher is pleased with me .

предложный

Все люди в городе говорят обо мне .

All the people in the town are talking about me .

Me в значении «я»

В целом, правило употребления личных местоимений в объектном падеже и в исходной форме довольно простое: если местоимение выступает в роли подлежащего, используем исходную форму, если в роли дополнения – объектный падеж. Но тут разговорная речь подкидывает нам ряд сложностей, связанных с «неправомерным» с точки зрения этого правила применением местоимения me . Наверняка, многие сталкивались с такими примерами в речи, песнях и т.п.:


Who is there?


Me. / It’s me.

— Кто там?

— Я. / Это я.

You and me

We used to be together…

No Doubt. Don’t speak

Ты и я

Мы раньше были вместе…

Группа No Doubt. Песня Don’t speak

Jim is older than me.

Джим старше, чем я.

Эти примеры отнюдь не говорят о том, что можно везде и всюду заменять I на me . Это примеры, где применение этих двух местоимений будет одинаково правомерным в силу традиций разговорной речи. Одинаково правильно будет сказать:

Как видно из приведенных выше примеров, употребление I обычно требует после себя наличия сказуемого, тогда как после me употреблять сказуемое нельзя – ведь оно не может выступать в роли подлежащего.

Применяйте эти простые правила на практике и говорите по-английски грамотно и красиво!

Указательные (объектные) местоимения отвечают на вопросы: Кого? Кому?
— I love HER. Я люблю ЕЁ.
— I called HER. Я позвонил ЕЙ.

Видеоурок Указательные местоимения

I — me Я — меня, мне
we — us мы — нас, нам
you — you вы — вас, вам
he — him он — ему, его
she — her она — ей,её
they — them они — их, им (о вещах и людях)
it — it он/она/оно — его/ему/этому (для неодушевлённых предметов)

Мы употребляем me / him / her после предлогов for / to / at / with etc.
— This letter isn"t for you. It"s for me . Это письмо не для тебя. Оно для меня / мне .
— Where"s Alan? I want to talk to him . Где Алан? Я хочу поговорить с ним .

"it — it" о предметах и животных.
"they — them" о людях, предметах и животных.

— I want that book . Please give it to me . Я хочу ту книгу. Пожалуйста, дай ЕЁ мне.
— I like those shoes . Please give them to me . Мне нравятся те туфли. Пожалуйста, дайте ИХ мне.

Обратите внимание на важную деталь, указательные (объектные) местоимения можно употреблять отдельно без глагола.
В аудитории перекличка: "Ivanov?" "Me !"; "Petrov?" "Me !"
Но, первая форма местоимений (именительный падеж) требует глагол:
"Ivanov?" "I am ".

Словарь

afraid: испуганный
camera: фотоаппарат
gave: дал (от give)
glass: стакан, бокал
glove: перчатка
her: её, ей
hers: её
him: его, ему
his: его
letter: письмо
match: матч
me: меня, мне
meet: встречать; знакомиться
mine: моё
never: никогда
ours: наше
talk: разговаривать, разговор
that: тот, это
theirs: их
them: их, им
those: те
us: нас
whose: чей, чья, чьё
you: Вы, ты, вы
yours: твоё, ваше

  • Ирина: В предложении I did it my way местоимение IT пропустить нельзя? I did my way. Неправильно?
    Спасибо Вам большое.И за красивую песню тоже. Ирина из Казахстана.
  • Альберт Кахновский: Ирина, тогда поменяется смысл.
    — I did it my way. (Я сделал это по своему.)
    — I did my way. (Я сделал свой путь=дорогу.)

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «rmgvozdi.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «rmgvozdi.ru»